Thursday, December 29, 2005

Про Шанхай

Пару недель назад я ездила в Шанхай. Пекин и Шанхай - два абсолютно разных города. Как две сестры. Пекин – старшая сестра, на ней лежит ответственность перед предками, сраной. Надо «прилично выглядеть», сохранять серьёзный имидж. Поэтому в Пекине огромные широкие улицы, адмнистративные здания, представительные офисы, Олимпийские игры в 2008 году. А Шанхай - младшая сестра, завидующая вниманию старшей. Шанхай – бизнес центр Китая. Это город магазинов и торговых центров. Шанхай считает дни до Всемирной Выставки в 2010 году. К 2020 году Шанхай будет самым большим городом в Китае.

Китайцы в Шанхае говорят на стандартном китайском, что радует, но зато гораздо более ориентированы на туристов и на то, чтоб продать им побольше по высокой цене. В Шанхае тысячи иностранцев-туристов или бизнесменов, не говорящих ни слова по-китайски. В первый же день нас шокировал «коммерческий нюх» шанхайцев, заходящий слишком далеко. Они попытаются продать всё, что можно по возможно высшей цене. В обед мы зашли в какой-то захудалый ресторан на улице, где ходили одни китайцы потрёпанного вида. Не ломая голову над меню, я заказала (на китайском!) две миски макарон, которые оказались не особенно вкусными и не особенно большими... Есть можно было, но только и всего. После того, как мы закончили, подошла какая-то другая девушка-официантка и объявила: 60 юаней (6 евро). Я от удивления аж потеряла дар речи! Такого нахальства со мной за все мои полтора года в Китае ещё не встречалось. Эта девчонка, моложе меня, честно смотрела мне в глаза и называла цену, превышающую по крайней мере раз в 10 реальную. Всё, что я могла произнести было: 60 юаней, за две миски макарон? Не хотелось обвинять её во лжи, заставлять её «терять лицо» (т.е. достоинство). Единственное, что показалось мне тактичным, было попросить её принести меню, где написана цена этих злосчастных макарон. Она отвернулась и захихикала! Потом отошла к другой официантке, и они из глубины ресторана стали, поглядывая на нас и показывая пальцем, откровенно над нами смеятся. От такого мне стало совсем неудобно, я не знала, как выйти из этой дурацкой ситуации. Такого бы никогда не случилось в Пекине. Да, там тоже обманывают иностранцев, но там никогда не будут откровенно и почти в глаза смеятся над тобой! Ведь для китайцев соблюдать внешние приличия-это святое, а тут такая ситуация! Я не китаянка, но даже мне было неудобно просто накричать на них и уйти, не заплативши. Я просто в тот момент настолько не была к этому готова, что мне даже не пришло в голову так поступить. Хорошо, было видно, что мы туристы, но ведь я заказала еду на китайском, а это значит, что живу в Китае не первый месяц, раз выучила язык... После того, как я попросила меню, они, видно поняли, что фокус не удался, подошёл тот официант, которому я заказывала, и сказал «Извините, та девочка ошиблась, не 60 юаней, а 30» Дорого, конечно, тоже, но уже хотелось побыстрее от них отделаться и уйти. До сих пор с возмущением вспоминаю их манеру встречать туристов в родном городе, неужели они на самом деле думали, что мы такие дураки?! Этот инцидент, а также и то, что к Muskie всё время приставали на улице, предлагая «часы-куртки» были не из самых приятных.

В последующие три дня, мы посетили следующие места:
- сад Yu Garden, эпохи Минг, в котором были необычные Стены с Драконами (см. Фотографии в английской версии)
- конечно же Набережную The Bund и легендарный Peace Hotel, который по словам Muskie является одним из самых известный отелей в мире
- Городской храм и Храм Нефритового Будды
- Шанхайский музей, который оказался одним из лучших музеев, где я была, а также музей Города.

Мы также не прошли мимо O’Malley’s, лучшего ирландского паба Китая, очень уютное место с живой музыкой и хорошими напитками, рекомендую.

Наверное, в Шанхае ещё много мест, где мы не были, но времени было мало, и мы прошлись только по самым известным.
И самое запоминающееся был «самый высокий в мире бар» Cloud Nine, находящийся на восемьдесят с лишним этаже Hyatt Hotel, недалеко от всемирно известной Шанхайской телевизионной башни (Жемчужной башни, Pearl Tower). Сам небоскрёб Hyatt Hotel задуман как «единения Востока и Запада», и выглядит как гигантская современная пагода, очень элегантно. А вид сверху просто потрясающий: яркая разноцветная Жемчужная башня совсем близко, а за ней широкая тёмная и таинственная змея-река, разделяющая историю и будущее города... На реке, между прочим, чтобы не портить вид в центре города, нет ни одного моста, а только подземные тунели... В баре подают только лучший алкоголь, по сравнительно хорошим ценам, но минимальная трата на человека должна превыщать 120 юаней (12 евро), если посетитель не проживает в отеле.

В общем, Шанхай очень отличается от Пекина, но и от остального Китая тоже. Здесь нет велосипедистов (!), а на каждом перекрёстке стоят от двух до четырёх регулировщиков пешеходов и яростно свистят и хватают пешеходов, пытающихся, как в Пекине, перейти улицу непонятно, где и непонятно на какой свет. (Но об этом будет отдельная статья про ПДД или их отсутствие на китайских улицах...)

Wednesday, December 28, 2005

Shanghai rules!



I went to Shanghai a couple of weeks ago. It was my first time to Shanghai and I loved it.

China has two daughters: Beijing is the older daughter, Shanghai is the younger one. Beijing is The Capital, it has to keep the tradition, look presentable, maintain the glory of the country, etc etc. It represents China in the eyes of the world. It has the Olympics in 2008.
Shanghai doesn’t have all this fame; it is jealous, wants to be different. Shanghai is business. All you see in the city are shops and shopping centres. Quite impressive. Shanghai counts days left before the World expo 2010. Shanghai plans to become China’s biggest city by 2020.


People in Shanghai can speak Mandarin, which is convenient, but they are much more “tourist-oriented” than Beijing. There are thousands of foreigners in Shanghai, they don’t speak Chinese and come only to visit or for business. In our first day, we were shocked by Shanghai people’s “feeling for business” which sometimes goes too far. They would sell you anything for a highest price. For lunch, we went into a small low quality Chinese restaurant. In Chinese, I ordered two bowls of fried noodles, which turned out to be not big nor very good. It was just OK. When I asked for the bill, a different girl came to me and said “60 yuan”. She was looking straight at me, and lying without blinking. I was so shocked that I didn’t know what to say. “60 kuai fro two bowls of noodles???” I didn’t want to make her “lose face” by saying that she was simply lying. So the only thing I could think of was ask her to bring the menu with the prices and show me the price. She turned around and started to laugh. She walked away, joined the other girl and they started to laugh and point at us. This was clearly humiliating, it would never happen in Beijing! The first waiter then came to us with the bill. “Excuse me, the girl made a mistake, it’s 30 yuan”. It was still too much, but he already made an invoice and I was so shocked and humiliated by the attitude of those people that I didn’t argue any more. We should have just walked away without paying. It was clearly seen that we were tourists since Muskie’s Fodor’s guide was on the table, but I spoke to them in Chinese, what made them think me were idiots?! This incident, along with street vendors always trying to sell Muskie “watch-jacket-…”, were quite annoying…

During the following three days, we saw a lot of Shanghai’s places of interest:
- Yu Garden, which impressed me with its Dragon walls

- The Bund, of coarse, and the legendary Peace Hotel, which according to what Muskie told me, is one of the world’s most famous hotels
- The City temple and the Jade Buddha temple

- Shanghai Museum, which turned out to be one of the best museums I’ve ever been to, and Shanghai Urban Museum

We’ve also been to “China best Irish pub”, O’Malley’s, very nice place, I highly recommend it.

I’m sure there are more places to see, but we didn’t have enough time to do all that, so we basically just chose the “must-dos”.

And the most impressive experience in Shanghai was definitely the evening in the “world highest bar”, Cloud Nine, situated on the eighty-something floor of Hyatt Hotel, next to the Pearl Tower. The skyscraper itself is designed to represent “a union of East and West”: it is pagoda like, very elegant. The view from the top is amazing… The Pearl tower is close, colourful, the bridgeless river – like a giant dark snake crossing the city peacefully and separating the history from the future. The bar serves only best alcohol, at reasonable prices, but if you are not staying in Hyatt hotel, you must order for more than 120 yuan (12€).

All in all, I loved Shanghai, it is a beautiful place. It has nothing to do with “real China” though; don’t go there if you want to experience China. But after a year and a half in Beijing, I wouldn’t mind come to Shanghai for work.

Я – Alien... История из жизни.

Приходит русский «негражданин Латвии» в «Управление гражданства и иммиграции» Риги, узнать, где получать гражданский паспорт после сдачи экзаменов (так называемая натурализация). Заходит и спрашивает:
- Скажите пожалуйста, где получают гражданские паспорта?
Женщина в «информации» отвечает:
- Вы посмотрели, куда зашли?
Пауза.
Видно было, как человек, иронично заулыбавшись, про себя подумал, что бы ответить на такой умный вопрос, но, вспомнив, что находится в госинстанции, где работают исключительно люди, лишённые чувства юмора, человек промолчал. Тоном, выражавшим всё, что он про себя подумал, но сказать не решился, он ответил:
- В «Управление гражданства и иммиграции».
На что женщина опять спрашивает:
- А что внизу вывески написано вы прочитали?
Пауза.
- Нет, не прочитал...- cказал человек, тоном, опять выражавшим всё, что он про себя подумал, но сказать не решился.
- Внизу вывески написано «Центр обслуживания иностранцев». Вы знаете, кто в Латвии иностранцы?
Длинная пауза. Человек заухмылялся, захихикал и на этот раз, тоном, наконец выражавшим то, что он уще давно хотел сказать, но не решался, заявил:
- Я - иностранец...!
Женщина иронически-пренебрежительно взглянула на него:
- Вы русский, а не иностранец, вам не сюда!
...

Интересно получается: когда речь идёт о правах, мы не сдешние, мы-иностранцы. А когда надо что-то для нас сделать, то мы и не иностранцы. Получается мы - никто. Когда я пришла во французское посольство сдавать документы на визу, я не знала, что писать в графе «Nationalité». На что мне резонно ответили: у вас на паспорте что написано? То и пишите! Я недоумённо взглянула на свой « Alien’s passeport» (что в переводе на русский кстати означает «Паспорт инопланетянина...») –Так и пишите, «Alien» . Без лишних слов я так и написала. Я – Alien...

Saturday, December 17, 2005

Sunday, December 11, 2005

HSK exam

Today I took HSK exam, 汉语水平考试, internationally recognized Chinese language test for non-native speakers and Chinese minorities who don’t speak standard Mandarin. The test consists of two parts: beginner & intermediate (ranging from 1 to 8), and advanced (8 to 11, 11 being equivalent to bilingual). I took the first one, hoping to get more than 4, because 1 to 3 are not official grades, you don’t get anything if your score is less than 4 in all four parts of the test. (listening, grammar, reading, blank-filling)
I was the only white person there... As expected. When we were waiting in front of the classroom, however, there was a group of Asian-looking Russian-speaking guys and girls, but they don’t count as “white” either.
We were supervised by two women, one of them read us instructions all the long of the exam “welcome to the HSK exam…the listening part is now over, please proceed to the grammar part…Five minutes left before the end of the reading part…” and so on. The task paper came closed with four green stickers that we were only allowed to tear after the corresponding instruction.
The exam itself was difficult just as expected; luckily I took HSK course at my language school for 3 months. It lasted 2:30 hours, no time to waste, you actually have to be pretty quick, don’t have time to think over each question. Chinese way: if you know, you go, if you don’t, too bad for you.
The funny thing was after the exam. The supervising girls had to count all the answer papers and question papers that we had to hand back. First, some Korean guy tried to “steаl” his question paper. He probably thought they wouldn’t notice. Yet they did. He submitted quickly. But then they found one answer paper with two corners tore off. “Who did it?” they asked, but no one spoke. That wasn’t a very clever attitude, because each candidate had to write his question paper number on his answer page. It took the girls ten minutes to find out who the guy was. Yet, they made a mistake and called an “innocent” guy first. He mumbled that he didn’t do that, which provoked everybody’s laugh. They then realized it wasn’t him, and found the right guy. The guy was sure to be found, but he still waited until called by name to give the corners back. Why would somebody do that? He tore off half of the front page, with listening questions on the other side that obviously couldn’t possibly be used…anyway, thanks to that guy we spent 15 more minutes in the classroom, after which everybody was released.
The results will be mailed to my home address in January.



Сегодня я сдавала HSK, 汉语水平考试, экзамен по китайскому языку для иностранцев и китайских национальных меньшинств, не говорящих на стандартном китайском. Экзамен делится на две части: начинающий и средний уровень (от 1 до 8), и высший уровень (от 8 до 11). 11 уровень означает знание языка специализированныого переводчика. Причём 1 по 3 уровни не удостаиваются даже дипломом, не считаются достаточными. Я сдавала на средний уровень.
Как и предполагалось, я была там единственным белым человеком. Правда в коридоре встретила группу парней и девушек азиатской внешности, говорящих по-русски, но они не считаются.
На весь экзамен-два с половиной часа, времени думать нет. Вполне на китайский манер: знаешь - пиши не раздумывая, не знаешь, значит пролетаешь.
В течение всего экзамена нам зачитывали инструкции «добро пожаловать на экзамен...сейчас вы услышите вопросы с 1ого по 20...теперь пожалуйста переверните страницу…экзамен считается законченным, пожалуйста положите ручки и не покидайте свои места…» Причём зачитывала всё это по официальной бумажке одна из учительниц.
Но смешное было после экзамена. Сначала один из корейцев попытался стащить вопросы. Но т.к. при подсчёте одной бумаги не доставало, ему пришлось её вернуть. Потом ещё лучше. У одной бумаги с вопросами оказались жестоко оторванными два угла. «Кто это сделал?» Никто не признался. Но ведь на каждом ответном листе мы написали номер нашего листа с вопросами. Минут десять ушло на вычисление виновного. Причём сначала по ошибке обвинили другого, только потом назвали имя «злодея», которому пришлось вернуть отодранные скомканные углы. Зачем, спрашивается, отрывал? И чего сразу не отдал? Училки что-то пометили на бумажке. Всё это нас задержало минут на 15, после чего все были свободны.
Результаты придут по почте мне домой в январе.

Saturday, December 10, 2005

Вы слишком долго прожили в Риге, если...

Вы слишком долго прожили в Риге, если:

1. Увидев на улице перед собой три машины, считаете, что попали в пробку;
2. Вы рады, что строятся многоярусные и подземные стоянки, но машину туда все равно не ставите;
3. Круглый год носите с собой зонтик;
4. Вы знaете минимум три языка;
5. Регулярно встречаете на улице членов правительства и депутатов и автоматически здороваетесь;
6. Видели Рамонда Паулса в домашних тапочках или просто без охраны;
7. Каждый год в конце июня обязательно ездите с друзьями в деревню попить пиво с шашлыками;
8. Привыкли, что заграницей приходится долго и пространно объяснять, где находится Латвия;
9. Поражаетесь, если иностранец сам знает, где находится Латвия и какая у нее столица;
10. Фраза "съездить на море", для вас значит 15-20 минут на машине;
11. Искренне считаете себя европейцем. Если не западным, то хотя бы северным, но никак не восточным;
12. Вы привыкли смотреть кино на английском, видео на русском, а прогноз погоды на латышском.

China, between yesterday and tomorrow

Китай, между вчера и завтра...

Friday, December 09, 2005

Tuesday, December 06, 2005

En attendant...

Some pics from my "very best" selection, too pissed off to write anything in this non-accesible-blogger-blog...!!!!

En attendant que blogger soit accessible de Chine, quelques photos de ma sélection.

Пока blogger не работает в Китае (говорят, правительство запрещает...цензура), придётся довольствоваться фотографиями из моей коллекции.

Blogger blocked...?!

It's been a week or so that I cannot access my blog here in China...Apparently the Chinese government blocks it here for some censorship reasons.

It's defenitely frustrating!
So the activity of my blog might go down during the upcoming weeks, but I'm going to Paris early January, and by then I hope to have lots of new posts ready!!

Friday, December 02, 2005

Fun



Самое страшное слово в ядерной физике: "уупс..."


The most terrible word in nuclear physics: "uups..."

Thursday, December 01, 2005

Продолжая автомобильную тему...



Never too many...

Номерных знаков не бывает слишком много!!